Interview de A La French


Pouvez-vous nous présenter votre site ?
Alafrench.com est le site de l'agence de traduction A La French, agence créée en Afrique du Sud et basée au Cap. Une antenne se trouve à Sète, en France

Depuis combien de temps est-il en ligne ?
Le site est en ligne depuis 2005. La version française a été lancée en 2007.
D'où vient le nom ?
A la base, on voulait avoir le mot "french" dans le nom, et commencer de préférence par un "A". On a pensé par "à la fraîche", mais ça faisait pas trop sérieux, donc c'est A La French qui a finalement été retenu.
D'où est venu l'idée de créer un tel projet ?
a la base, c'est l'association de deux traductrices et d'un webmarketeur en Afrique du Sud, qui ont réalisé qu'il y avait un marché potentiel intéressant dans ce pays.
A qui votre site est-il destiné ?
A tout le monde, autant B2B que B2C.
Combien de visiteurs le visitent chaque jour ?
Une cinquantaine de personnes viennent chaque jour, plutôt sur la version anglaise.
D'où proviennent les visiteurs ?
Principalement du moteur de recherche google, sa version sud-africaine.
Comment voyez-vous ce site dans les années à venir ?
Nous prévoyons de lancer un blog pour documenter le métier de traducteur.
Visiter : A La French

Le 31/08/2011 à 15:43 par Thomas Groc

Exemples de pages que vous trouverez sur ce site


Services de traduction français anglais

Présentation des services de traduction du français vers l'anglais de l'agence de traduction A La French

Visiter : Services de traduction français anglais

Devis de traduction français anglais

Formulaire de demande de devis de traduction.

Visiter : Devis de traduction français anglais